欢迎卡林纳

幼儿老师努力令所有学生都感到家

由Laura Negri-Pol

Illustrator:EthelJeanne Aliénor Renia

说明性:EthelJeanne Ali

小时候,我们家充斥着西班牙语、mariachi音乐和bosterous对话之音在家,我的纳纳做饭enchiladas菜单泰马力.家庭庆典期间我们破解inats跳起并挂起apel比卡多斯.身边有六兄弟 多表亲stios系统天桥.我家充满光彩美术 纹理爱

相形之下,我的学校荒凉 白白无味

记得只有一次我美籍小学验证三年级时 我妈在学校组织Cinco de Mayo事件我父亲兄弟姐妹,我切出apel比卡多斯制作inats造造纸花看见我文化在学校首次使我感到家

我希望我的学生多 内存像那样我教学前班27年,我对接纳非主流文化家庭进入我工作的幼儿社区感到热切。

个人身份进程 文化复新后, 我理解我个人经历 如何影响情感

经验启发我寻找方法让其他边缘儿童和家庭看到自己和他们的生活反映在课堂社区中。

欢迎卡林纳

几年前的秋天,我开馆欢迎新儿童和家庭注册学前班Kallenna进教室后,我立即感到和她有亲近关系卡林纳深厚头发和巧克力棕色皮肤将她与课堂上其他14个孩子大相径庭社区学院实验学校主要为父母上课的欧美儿童服务令我疑惑英语是不是第一语言

除英语外你还讲语言吗?

笑并回答: Marsh-Allese

问Diane语言历史时 我感知到Diane的解脱和惊喜从亲身经历中,我知道不为人所见,用问题标记处理是什么感觉其他人问她多少次,像问了我一样,“她是什么”,而不是恭敬和真实地查询她我的问题是公开诚实地承认她的差异

数月后,我试图用声音、纹理和物体填充课堂环境 环绕卡伦纳家

先我了解马绍尔群岛更别提马绍尔语言文化从地图开始,我了解到马绍尔群岛集合密克罗尼西亚1 225个岛和小岛从互联网上我了解到马绍尔人民持续为维护语言和文化而奋斗,二次大战后,美国在群岛上进行了核试验-包括比基尼环礁测试使许多居民暴露于高辐射水平

了解她出处后,我开始与Kallenna的家人更有信心地交谈。我开始定期和Diane聊天 分享家庭文化

网站Marsh-alles音乐语言写出简单词句列表 并带入课堂向Diane展示我发现的东西 并请求她翻译一首歌曲马歇尔语孩子们、师生和我在课堂上唱喜歌使用儿童与成人的家语,包括西班牙语、汉语和南非荷兰语Diane教我们如何用马歇尔语唱晨歌

我问Diane能否帮助我查找 学生课堂上可能用到的马绍尔群岛项目带帽子 篮子 服装 发型 项链将之整合到戏剧性游戏区孩子们常戴毛发帽大篮壳全年各类课堂素材孩子们爱戴贝壳项链他们知道这些物品属于Kallenna并给予关照和尊重。

我邀请Diane录入书不 大卫大卫所罗门用马歇尔语录音书是我们课堂上最喜爱的书 部分出自艺术作品 简单文本 和无条件爱信息故事中小男孩多次为典型行为失检者惹上麻烦,包括制造混乱、填满浴缸和在家里打棒球故事结束时,母亲表示尽管他反感,她持久爱他孩子们已经用英语读下每一页Diane和会讲西班牙语的妈妈合作并用本地语言录制书籍母亲们环游加入我们读书并允许我们在磁带上听到他们的呼声从那以后 Kallenna常听母亲语音阅读Jaab, David.

桥梁文化

我对卡林纳最美好的记忆之一就是她带点音乐去课堂部分是因为我很难定位马歇尔音乐

卡伦纳和我去CD播放器并开始监听一开始我们边听后台音乐边听学生打后卡林纳去大地毯区开始转动音乐 并告诉她我多爱它之后她开始跳舞当她跳起舞时,表情上显出辉煌的笑容很明显她有特殊例程 学那首特殊曲开始模仿她的运动歌曲结束后,我重写磁带并重创开始教我动作欢笑感动 欢乐分享孩子们旁观 插手自己的游戏 看我们的场景展开后来,一些人加入我们卡林纳的喜悦在我们继续跳舞时表现得很明显终于摸到她住的地方

数年前一位前师傅告诉我 读小说中一位年轻墨西哥女子时 他常画我的脸珠珠.吓了我一跳从不知道他视我为墨西哥人,感动我,却感失落损失约25年前没有验证我的身份

多么渴望有位老师能看见我 听到我 并和我共舞

Laura LindaNegri-Polllnp@comcast.net)Portland社区学院儿童发展中心儿童开发专家Ore